|
Traduttologia e semiotica generativa: Per un nuovo approccio interdisciplinare
|
(Buch) |
Dieser Artikel gilt, aufgrund seiner Grösse, beim Versand als 3 Artikel!
Lieferstatus: |
i.d.R. innert 14-24 Tagen versandfertig |
Veröffentlichung: |
Oktober 2014
|
Genre: |
Sprache |
ISBN: |
9783034314695 |
EAN-Code:
|
9783034314695 |
Verlag: |
Peter Lang |
Einband: |
Gebunden |
Sprache: |
Italienisch
|
Dimensionen: |
H 246 mm / B 175 mm / D 25 mm |
Gewicht: |
835 gr |
Seiten: |
388 |
Zus. Info: |
HC gerader Rücken kaschiert |
Bewertung: |
Titel bewerten / Meinung schreiben
|
Inhalt: |
Partendo dai temi cari e mai completamente risolti della traduttologia, che si potrebbero esemplificare nell¿affermazione per cui la pratica traduttiva è da sempre alla ricerca di una teoria che la spieghi, la modelli e le dia un fondamento scientifico, questo lavoro ha l¿ambizione di fornire, adottando l¿approccio semiotico della scuola di Parigi, una nuova sistematizzazione della traduzione in quanto concetto, pratica e testo. Le relazioni identitarie e veridittive, articolate nel quadrato semiotico, determinano le condizioni ontologiche della traduzione; la schematizzazione narrativa modellizza la pratica traduttiva ed esplicita le competenze del traduttore, gli aspetti manipolativi e le condizioni aletiche ed etiche insiti nella traduzione. L¿analisi si sposta poi su terreni più empirici e la proposta teorica si misura con il testo tradotto; su quest'ultimo si identificano i rapporti identità-alterità, la dimensione assiologica e la prensione timica del traduttore. La prospettiva generativa permette di situarsi in una dimensione epistemica e metodologica più ampia, che al contempo impone una riflessione sulle condizioni di felicità specifiche della traduttologia. |
|