|
Translating the Nonhuman: What Science Fiction Can Teach Us About Translating
|
(Buch) |
Dieser Artikel gilt, aufgrund seiner Grösse, beim Versand als 3 Artikel!
Lieferstatus: |
Vorankündigung |
Veröffentlichung: |
ANGEKÜNDIGT (November 2024)
|
Genre: |
Sprache |
ISBN: |
9798765112847 |
EAN-Code:
|
9798765112847 |
Verlag: |
Bloomsbury Academic |
Einband: |
Gebunden |
Dimensionen: |
H 229 mm / B 152 mm / D |
Seiten: |
176 |
Bewertung: |
Keine Bewertung vor Veröffentlichung möglich.
|
Inhalt: |
"This book extends the field of translation studies and theory by examining three radical science-fiction treatments of translation, exploring speculative attempts to cross gaps between human and nonhuman languages and cultures. Three essays each bring a distinct theoretical orientation to bear on a different science-fiction work. The first studies Samuel R. Delany's 1966 novel Babel-17, using Peircean semiotics; the second studies Suzette Haden Elgin's 1984 novel Native Tongue, using Austinian performativity; and the third studies Ted Chiang's 1998 novella "Story of Your Life" and its 2016 screen adaptation Arrival, using sustainability theory"-- |
|